Przejdź do głównej treści
Ikona

Darmowa dostawa od 250 zł

Szaty liturgiczne · Ikony · Biblie · Dewocjonalia · Ponad 20 000 produktów

Pomoc w doborze produktów · 696 701 707 · pon–pt 9:00–15:30

Otwórz wyszukiwarkę
Szukaj
Zamknij wyszukiwarkę Wyczyść Szukaj
polski
Produkty w koszyku: 0. Zobacz szczegóły

Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu

Przejdź do sekcji Opinie

Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu jest pierwszym polskim słownikiem greki Nowego Testamentu i od razu dziełem wielkiej klasy. W niczym nie ustępuje najlepszym europejskim opracowaniom tego rodzaju. Praca autora ks. Remigiusza Popowskiego należy do tych dokonań, które stanowią o pełnej nobilitacji biblistyki polskiej. Słownik ma przy tym swoje własne, oryginalne rysy, co jeszcze podnosi jego rangę. Jest przeznaczony dla naukowców i z myślą o nich podaje liczne, zasadnicze dane.

Przejdź do pełnego opisu
Dostępność:
produkt chwilowo niedostępny
Dostawa od 15,90 zł - IN POST Paczkomaty - przedpłata

powyżej 250 zł koszt przesyłki pokrywa sklep

Vocatio
Cena 160,00 zł
Zapytaj o produkt
Udostępnij
Do darmowej dostawy brakuje Ci jedynie Wartość koszyka osiągneła limit na darmową dostawę

Opis

Wielki słownik grecko-polski Nowego Testamentu jest pierwszym polskim słownikiem greki Nowego Testamentu i od razu dziełem wielkiej klasy. W niczym nie ustępuje najlepszym europejskim opracowaniom tego rodzaju. Praca autora ks. Remigiusza Popowskiego należy do tych dokonań, które stanowią o pełnej nobilitacji biblistyki polskiej. Słownik ma przy tym swoje własne, oryginalne rysy, co jeszcze podnosi jego rangę. Jest przeznaczony dla naukowców i z myślą o nich podaje liczne, zasadnicze dane. Numeruje np. w sposób drobiazgowy wszystkie wyrazy występujące w Nowym Testamencie, naświetla je za pomocą doskonałego systemu odnośników i może służyć jako konkordancja dzięki pełnej lokalizacji greckich haseł. Ale jest też zwrócony do osób, które dopiero rozpoczynają naukę języka greckiego, bowiem zawiera m.in. wyodrębniony zestaw nieregularnych form czasownikowych, co jest - biorąc pod uwagę ilość i zawiłość tych form w grece - niezwykle ważne. Poza tym słownik, chociaż nosi tytuł grecko-polskiego, posiada również część polsko-grecką.

Grupa odbiorców:
Bibliści, teologowie, księża i klerycy, studenci i nauczyciele filologii klasycznej. Biblioteki uniwersyteckie i seminaryjne. Świeccy członkowie wspólnot religijnych interesujący się Biblią.

Nota o autorze:
Ks. prof. dr hab. Remigiusz Popowski SDB - święcenia kapłańskie przyjął w 1962 roku. W latach 1962-67 studiował filologię klasyczną na KUL, a w latach 1967-69 był wykładowcą w Salezjańskim Seminarium Duchownym
w Czerwińsku. Od 1969 roku pracownik naukowo-dydaktyczny w Sekcji Filologii Klasycznej KUL. Stopień naukowy doktora i doktora habilitowanego uzyskał w Uniwersytecie Wrocławskim (1974, 1985) w dziedzinie nauk humanistycznych, filologia klasyczna. Obecnie dziekan Wydziału Filologii Klasycznej KUL. Jego publikacje dotyczą języka greckiego, zwłaszcza Nowego Testamentu, oraz późno antycznej retoryki deskrypcyjnej (Filostraci, Kallistratos).

Wsparcie promocyjne:
Książka zdobyła Nagrodę Indywidualną Ministra Edukacji w 1995 roku.

    Produkty dnia

    Nie przegap oferowanych produktów dnia!

      Opinie

      Liczba ocen: 0
      Oceń i opisz
      Ikona

      Możliwość odbioru osobistego

      Ikona

      Bezproblemowy zwrot towaru do 14 dni

      Ikona

      Darmowa przesyłka już od 250zł brutto